| textferry - Julia Ritter |
|
Pücklerstraße 20
D-10997 Berlin
|
|
|
Im Folgenden stelle ich Ihnen kurz mein Service- und Leistungsprofil vor:
Wenn Sie Wert auf die Feinheiten eines Textes legen,
Wenn für Sie zu den Informationen, die ein Text vermittelt, auch sein Klang, seine Konnotationen und seine Atmosphäre zählen,
Wenn Sie möchten, dass diese soft skills Ihrer Texte auch in der Übersetzung wirksam bleiben,
dann brauchen Sie eine Übersetzerin, die Ihre Texte nicht nur sprachlich, sondern auch inhaltlich versteht und die in der Lage ist, den Text in all seinen Dimensionen sicher in die Zielsprache zu übertragen.
Ich übersetze seit 1999 vornehmlich Texte aus den Bereichen Werbung, PR, Geistes- und Sozialwissenschaften. Am liebsten und besten übersetze ich Texte, bei denen die Sprache selbst im Vordergrund steht – bei denen es um Wortwitz geht, um feine Nuancen, Assoziationen, kurz, um alles, was menschliche Sprache so vielschichtig macht. Hierzu zähle ich literarische Texte ebenso wie Werbetexte, Essays oder PR-Texte. Besonderen Wert lege ich dabei auf die verständliche und elegante Übertragung kultureller Anspielungen, Wortspiele, idiomatischer Wendungen und dergleichen. So bleibt nicht nur der Inhalt, sondern auch der Ton des Originals erhalten – in einem Text, der dennoch eigenständig und abgeschlossen ist.
Alle Übersetzungen werden selbstverständlich gründlich lektoriert und termingerecht geliefert.
|
| Sprachkombinationen |
 |
| von |
Deutsch |
nach |
Englisch |
| von |
Deutsch |
nach |
Amerikanisch |
| von |
Englisch |
nach |
Deutsch |
| von |
Amerikanisch |
nach |
Deutsch |
| Muttersprache(n): |
Deutsch |
|
|
| Kompetenzen und Referenzen |
Ausbildung: Studium der Amerikanistik und Anglistik an der Freien Universität Berlin und der Indiana University
Abschluss: M.A. in English Literature, IU Bloomington 1996
Referenzen:
DIE ZEIT
Freie Universität Berlin
Springer & Jacoby
Autoren, PR-Agenturen, Media-Agenturen
Spezialgebiete:
Werbetexte, PR-Texte, literarische Texte
Literatur- und Geisteswissenschaften
kulturelle Adaptionen
Medienbereiche
Bücher:
Literatur Lyrik Unterhaltungsroman Fantasy Kriminalroman Kinder- und Jugendbuch Ratgeber / Service Sachbuch Fachbuch / Lehrbuch Wörterbuch / Lexikon andere Textsorten: Texte für Zeitungen / Zeitschriften Texte für Hörfunk / Fernsehen Drehbücher Synchronisation Theaterstücke / Libretti PR- / Öffentlichkeitsarbeit Werbetexte Fachtexte Wissenschaft Kataloge Websites
Arbeitsweise
Abgabe auf Papier Abgabe als Textdatei Abgabe als Layout-Datei online Eilservice
Technische Ausstattung
PC Mac E-Mail Telefax Word
|
Besondere Kenntnisse in
Sport Frauen PR- / Öffentlichkeitsarbeit Multimedia / Kommunikation Marketing Politik Zeitgeschichte Wissenschaft / Forschung Geschichte Kulturgeschichte Literatur Kunst / Musik / Kultur Linguistik Psychologie Esoterik
Abrechnungsmöglichkeiten
nach Seiten (30 Z. à 60 Anschläge) nach Zeilen nach Stunden nach Absprache
Weitere Serviceleistungen
Kooperation mit anderen Übersetzern Kooperation mit Lektoren/Korrektoren
|
Gewählte Stichwörter
Werbung, Literaturwissenschaft, Telekommunikation, kritische Theorie, Tarot, moderne Lyrik |
|
|