Iris Käsbohrer-Schierl

Pörtschacher Str. 21
D-80687 München

Telefon:   089 44132402
Telefax: 089 12289116
Mobil: 0179 7821054
E-Mail:   Kaesbohrer.Schierl@arcor.de


Im Folgenden stelle ich Ihnen kurz mein Service- und Leistungsprofil vor:

Willkommen - Bienvenue - Welcome!

Persönlich – PreisWert - Professionell

Ich bin deutsche Muttersprachlerin und arbeite als freiberufliche Übersetzerin für Französisch und Englisch in München.
Meine Zusatzqualifikation: ein abgeschlossenes Studium zur Diplom-Kauffrau BWL (Fächer u.a. Marketing, Dienstleistungsmanagement, Buchhaltung, Recht allgemein, Unternehmens- und Personalführung)

Ihr Plus: eine qualifizierte fachliche Ausbildung als staatlich geprüfte und beeidigte Übersetzerin und Dolmetscherin sowie eine langjährige Berufserfahrung – sowohl inhouse als auch freiberuflich.


Das kann ich für Sie tun

Übersetzung Ihrer Firmendokumente, projekt- oder themenspezifischer Korrespondenz, Sach- und Fachliteratur sowie bei Lektorat bzw. Korrektorat.


Qualitätsgarantie durch Muttersprachlerprinzip

Als seriöser und professioneller Dienstleister übersetze ich selbst vorrangig in meine Muttersprache. Für Übersetzungen in die Fremdsprache arbeite ich mit ebenso qualifizierten und erfahrenen Muttersprachlern zusammen. Dies garantiert Ihnen in beide Sprachrichtungen eine qualitativ hochwertige und 100%druckreife Übersetzungsleistung. Als Mitglied des BDÜ (Bundesverband der Übersetzer) profitiere ich von den laufenden Informations- und Fortbildungsangeboten eines riesigen Netzwerks. So erhalten Sie eine gleich bleibend hohe Qualität. Denn nichts ist lebendiger als Sprache…

Persönlich und PreisWert

Als Freelancer kalkuliere ich ausschließlich meine eigene Leistung und bin Ihr persönlicher und direkter Ansprechpartner während des gesamten Auftrags. Das erspart Ihnen Zeit – und Geld.
Überzeugen Sie sich!




Sprachkombinationen
von Deutsch

nach

Englisch
von Deutsch

nach

Französisch
von Englisch

nach

Deutsch
von Französisch

nach

Deutsch
Muttersprache(n): Deutsch
  Kompetenzen und Referenzen

Ausbildung 
1989 Allgemeine Hochschulreife
1990 Fremdsprachenkorrespondentin Englisch/Französisch
1994 Übersetzerin / Dolmetscherin für Französisch (Fremdspracheninstitut München)
2005 Diplom-Kauffrau (FernUniversität Hagen)
2008 Fortbildung Projektmanagement (FernUniversität Hagen)

Referenzen
Inhouse
Siemens AG Nürnberg:
Energieverteilung und –versorgung

Accor Hotellerie Deutschland:
Hoteltechnik – Neubau - Renovierung – Entwicklung – Einkauf/Beschaffung – Inneneinrichtung - Franchise 

Abgeschlossene Projekte

Ich bin seit 2003 als freiberufliche Übersetzerin tätig. Mein Kundenstamm besteht aus Firmen, Agenturen und KollegInnen. Die nachstehende Auflistung enthält sowohl Projekte aus meiner Inhouse- als auch aus meiner Freelancer-Tätigkeit.


Tourismus/Hotellerie
Website-Lokalisierung, Hotelbeschreibungen, Regionen- und Städtebeschreibungen, Verkaufsbroschüren, Homepage-Inhalte, Newsletter...
… z.B. für Tourismusorganisationen (u.a. in Südwest-Frankreich, Rhône-Alpes, La Réunion), Ferienhaus-Anbieter, Autovermieter, Hersteller von Wasserskianlagen, internationale Hotelkonzerne...


Architektur, Bau, Inneneinrichtung, Haustechnik
Pläne, Bauhandbücher, Planungsrichtlinien, Ausstattungslisten, Sicherheitshandbücher und -unterlagen, Projektbeschreibungen, Architektenwettbewerbe, Ausschreibungstexte…
… z.B. für internationale Hotelmarken, für ein frz. Freilichtmuseum, für den Neubau der FIBA-Zentrale (Schweiz), für eine Müllsortier- und –zerkleinerungsanlage, für einen führenden Verpackungshersteller, für den Bau eines Forschungs- und Dokumentationszentrums, für ein führendes Unternehmen im Bereich Gips-Recycling

Wirtschaft, Marketing, Recht
Imagebroschüren, Homepage (komplett oder Auszüge), Ausstellerfragebogen, Marketing-Richtlinien, Verträge, Werbekampagnen, Präsentationen und Schulungsunterlagen, Protokolle, Beratungs- und Dienstleistungsverträge …
…z.B für einen internationalen Hotelkonzern, für einen Dienstleister im Patentwesen, für eine internationale EU-Beschäftigungskonferenz, für einen Global Player im Bereich PocketMedia®, für die führende Stoffmesse in Paris, für ein internationales Kreditkartenunternehmen, für einen führenden Saatguthersteller




Medienbereiche
Bücher:

Sachbuch
Fachbuch / Lehrbuch
andere Textsorten: 
Texte für Zeitungen / Zeitschriften
Geschäftsberichte / Firmenunterlagen
Werbetexte
Fachtexte Wirtschaft
Fachtexte Technik
Fachtexte Recht
Bedienungsanleitungen
Kataloge
Websites

Arbeitsweise
Abgabe auf Papier
Abgabe als Textdatei
auch beim Kunden
Eilservice

Technische Ausstattung
PC
E-Mail
Telefax
Word
Scanner mit OCR
CD-Brenner
Besondere Kenntnisse in
Mode / Kosmetik
Wohnen / Deko
Reisen / Touristik
Arbeit / Beruf / Soziales
Marketing
Wirtschaft / Management
Finanzen
Recht
Technik / Verkehr / Energie
Architektur / Bauen

Abrechnungsmöglichkeiten
nach Wörtern
nach Seiten (30 Z. à 60 Anschläge)
nach Seiten (25 Z. à 53 Anschläge)
nach Zeilen
nach Stunden
nach Absprache

Weitere Serviceleistungen
Projektmanagement
Dolmetschen
öffentlich vereidigt / allgemein beeidigt
Kooperation mit anderen Übersetzern
Kooperation mit Lektoren/Korrektoren

Gewählte Stichwörter
Hotellerie, Inneneinrichtung, Haustechnik, Messen, Stoffe / Mode, Franchise, beeidigt, Marketing

powered by lektorat.de