Monique Messina - Bieri

Brünnenstr. 73a
CH-3018 Bern

Telefon:   +41 - (0)31 302 42 43
Telefax: +41 - (0)31 302 42 43
Mobil: +41 - (0)79 795 77 32
E-Mail:   moniquemessinabieri@bluemail.ch
Im Folgenden stelle ich Ihnen kurz mein Service- und Leistungsprofil vor:

Bei dringenden Übersetzungen bitte telefonischen Kontakt aufnehmen +41 (0) 79 7957732


Sprachkombinationen
von Deutsch

nach

Italienisch
von Englisch

nach

Deutsch
von Englisch

nach

Italienisch
von Französisch

nach

Deutsch
von Französisch

nach

Italienisch
von Italienisch

nach

Deutsch
Muttersprache(n): Deutsch, Italienisch
  Kompetenzen und Referenzen

Relevante¨Übersetzungen der letzten 4 Jahre:

DE > IT Homepage für die Stiftung Klimarappen Schweiz

 

De > IT Internetseite Sportmedizin Samedan

 

DE > IT QuapoS 4 (Qualitätsstandards für den pharmazeutisch-onkologischen Service mit Kommentar, Herausgegeben von der Deutschen Gesellschaft für Onkologische Pharmazie (DGOP e.V.) als Ergebnis des 15. Fachkongresses für onkologische Pharmazie (NZW),

 

IT > DE Paolo Becchi “Secolarizzazione e trascendenza nei testi giuridici della modernità" für Uni Luzern

Aus- und Fortbildung:
Elementar- und Sekundarschulen in der Schweiz, Berufsmatur (perito agrario) und Höhere Fachschule für Sozialarbeit in Italien.
Verschiedene Tagungen und Seminare über Dolmetschen und Übersetzen.

Mitglied des italienischen Übersetzerverbandes A.I.T.I. und Vorsitzende für die Region Sizilien von 1988-1993, technische Begutachterin beim Gericht von Siracusa, Übersetzungen für: 'Istituto di Psicologia', Universität von Catania, DAMS der Universität von Arca Vacata (Prof. Cesare Pitto), Verlag Castelvecchi, Verlag strategia delle lumache, beide in Rom, Führungsausbildung der Schweizer Armee, Verträge mit INPS, USL, dem Salesianischen Orden in Rom, Patriarch von Venedig.
Organisation eines 4sprachigen Messeauftritts an der Hannovermesse, zweisprachige Tätigkeit beim Institut für Geistiges Eigentum in Bern. Daneben natürlich unzählige Übersetzungen für die Industrie, KMU's, Patienten und Anwälte. Verschiedenste Dolmetschertätigkeiten bei Kongressen in Wien, für Industrielle, Caritas und Volkshaus Zürich.


Medienbereiche
Bücher:

Ratgeber / Service
Sachbuch
Fachbuch / Lehrbuch
andere Textsorten: 
Texte für Zeitungen / Zeitschriften
Werbetexte
Fachtexte Wissenschaft
Fachtexte Medizin
Bedienungsanleitungen
Kataloge
Websites

Arbeitsweise
Abgabe auf Papier
Abgabe als Textdatei
Abgabe als Layout-Datei
auch beim Kunden
online
Eilservice

Technische Ausstattung
PC
E-Mail
Telefax
Word
Trados
Besondere Kenntnisse in
Gesundheit
Ernährung / Kochen
Mode / Kosmetik
Computer
Umwelt
Naturheilkunde
Familie / Jugend / Kinder
Frauen
Arbeit / Beruf / Soziales
Politik
Wissenschaft / Forschung
Medizin / Pharmazie
Informatik
Pädagogik
Psychologie
Theologie / Kirche
Esoterik

Abrechnungsmöglichkeiten
nach Wörtern
nach Zeilen
nach Stunden
nach Absprache

Weitere Serviceleistungen
Projektmanagement
Dolmetschen
öffentlich vereidigt / allgemein beeidigt
Kooperation mit anderen Übersetzern
Kooperation mit Lektoren/Korrektoren

Gewählte Stichwörter
Italienisch, Dolmetschen, Informatik, Medizin, Projekte, Kataloge, Soziologie, Gewerkschaften

powered by lektorat.de